Midrach Raconte - Bamidbar / Nombres Agrandir l'image

Midrach Raconte - Bamidbar / Nombres

New product

30,00 € TTC

Le mot "Midrash" est habituellement traduit en français par "légende", "fable", ou encore "conte". Ces termes sont non seulement erronés, mais surtout trompeurs.

Le terme "Midrash" provient de la racine hébraïque "darash" qui signifie chercher, quêter. Le Midrash constitue donc une explication des versets de la Torah telle que nos Sages nous l'ont transmise après en avoir sondé chaque mot...

Plus de détails

Share :

Attention : dernières pièces disponibles !

ISBN 9782930520049
Auteur Moshe Weissman
Pages 535
Taille 15,5 cm x 23,5 cm

La birkat kohanim est composée de trois versets.

1."Yevarekha Hachem veyichmerekha / Que D.ieu te bénisse et te garde (6:24)".

"Qu'll te bénisse": par la richesse

"et qu'll te protège": des voleurs.

 

2."Yaer Hachem panav elekha vi'houneka/Que D.ieu fasse rayonner sur toi Sa Chekhina (lorsque tu étudies Sa Torah), et qu'll te gratifie de la sagesse, de la compréhension et de la connaissance de Sa Torah".

 

Quelle est la signification de "vi'houneka" ? Le mot 'hen/grâce (qui est apparenté à 'hinam / gratuit) traduit un attachement dont l'origine n'est ni logique, ni rationnelle.

 

De même, nous demandons à D.ieu de répandre sur nous Ses bénédictions, même si nous ne le méritons pas. Nous demandons Sa bénédiction comme un don de grâce, n'ayant d'autre raison que l'amour de D.ieu envers Son peuple.

 

3. "Yissa Hachem panav elekha veyassem lekha chalom / Que D.ieu tourne Sa Face vers toi (lorsque tu pries) et te donne la paix (où que tu sois)".

 

Ce troisième verset est le couronnement des deux autres. Nous désirons les bénédictions matérielles (Yevarekha) et spirituelles (Yaer) dans le seul but de parvenir à la bénédiction ultime de proximité avec D.ieu, ce qui se traduit par le bien et la paix. Toutes nos bénédictions ont pour conclusion la paix, car nul ne peut jouir d'aucune bénédiction sans avoir celle de la paix".

 

Unique en son genre, LE MIDRASH RACONTE a pour but de présenter selon la parachat hachavoua (section hebdomadaire), l'ensemble du Houmach (Le Pentateugue), sous forme de récits tirés du Midrash Raba, Tan houma et de nombreuses autres sources. Le présent ouvrage est le quatrième de la série, il couvre l'ensemble du livre de Bamidbar.

Aucun avis n'a été publié pour le moment.

Donnez votre avis

Midrach Raconte - Bamidbar / Nombres

Midrach Raconte - Bamidbar / Nombres

Le mot "Midrash" est habituellement traduit en français par "légende", "fable", ou encore "conte". Ces termes sont non seulement erronés, mais surtout trompeurs.

Le terme "Midrash" provient de la racine hébraïque "darash" qui signifie chercher, quêter. Le Midrash constitue donc une explication des versets de la Torah telle que nos Sages nous l'ont transmise après en avoir sondé chaque mot...

30 autres produits dans la même catégorie :